
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/ DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<head>
<meta http-equiv="Cache-Control" content="max-age=180,private" />
</head>

<card id="read">

<p align="center">七星动漫论坛<br/></p>

<p>回复:</p>

<p>256.</p>
<p>[quote][b]引用第244楼[i]やくも[/i]于[i]2006-04-20 15:20[/i]发表的“”[/b]:

感觉是有关系的....你在翻译什么的?[/quote]
我modem貌似出问题，这段话是关键
那个在线的。。。。。</p>
<p>2006-04-20 15:29</p>
<p>未曾相识<br/></p>

<p>257.</p>
<p>[quote][b]引用第255楼[i]azure[/i]于[i]2006-04-20 15:27[/i]发表的“”[/b]:

很少用那个 [s:15][/quote]
软件翻译的本来就是那样.....不奇怪.</p>
<p>2006-04-20 15:30</p>
<p>やくも<br/></p>

<p>258.</p>
<p>[quote][b]引用第256楼[i]未曾相识[/i]于[i]2006-04-20 15:29[/i]发表的“”[/b]:

我modem貌似出问题，这段话是关键
那个在线的。。。。。[/quote]
嗯.....MODEM有说明书不?</p>
<p>2006-04-20 15:30</p>
<p>やくも<br/></p>

<p>259.</p>
<p>[quote][b]引用第248楼[i]たわごと[/i]于[i]2006-04-20 15:22[/i]发表的“”[/b]:
[s:34] 那幾個詞好像是講網路速度的[/quote]
来翻译下</p>
<p>2006-04-20 15:30</p>
<p>未曾相识<br/></p>

<p>260.</p>
<p>[quote][b]引用第258楼[i]やくも[/i]于[i]2006-04-20 15:30[/i]发表的“”[/b]:

嗯.....MODEM有说明书不?[/quote]
不知道放哪里去了</p>
<p>2006-04-20 15:31</p>
<p>未曾相识<br/></p>

<p><a href="read.php?tid=16&amp;page=51">上页</a> <a href="read.php?tid=16&amp;page=53">下页</a></p>
<p><a href="post.php?action=reply&amp;tid=16">发表回复</a></p>

<p><br /><a href="index.php">首页</a></p>

<p><a href="index.php?prog=login">登录</a></p>

<p align="center">PHPWind V4.3.2</p>
</card></wml>
