
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/ DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<head>
<meta http-equiv="Cache-Control" content="max-age=180,private" />
</head>

<card id="read">

<p align="center">七星动漫论坛<br/></p>

<p>回复:</p>

<p>151.</p>
<p>[quote][b]引用第148楼[i]未曾相识[/i]于[i]2006-05-12 10:14[/i]发表的“”[/b]:

你要说什么[/quote]
我想說，我要怎麽說。。。 [s:15]</p>
<p>2006-05-12 10:15</p>
<p>汤圆<br/></p>

<p>152.</p>
<p>language learing is a slow and maybe tedious process of trial-and-error testing.</p>
<p>2006-05-12 10:15</p>
<p>未曾相识<br/></p>

<p>153.</p>
<p>[quote][b]引用第147楼[i]未曾相识[/i]于[i]2006-05-12 10:13[/i]发表的“”[/b]:

 [s:13] 你也可以当他老师[/quote]
偶怕误人子弟 [s:20]</p>
<p>2006-05-12 10:15</p>
<p>azure<br/></p>

<p>154.</p>
<p>[quote][b]引用第150楼[i]azure[/i]于[i]2006-05-12 10:15[/i]发表的“”[/b]:

法语里的问好? [s:101][/quote]
好像是你好的意思吧 [s:15]</p>
<p>2006-05-12 10:15</p>
<p>汤圆<br/></p>

<p>155.</p>
<p>[quote][b]引用第150楼[i]azure[/i]于[i]2006-05-12 10:15[/i]发表的“”[/b]:

法语里的问好? [s:101][/quote]
应该没拼错吧
你好的意思</p>
<p>2006-05-12 10:16</p>
<p>未曾相识<br/></p>

<p><a href="read.php?tid=48&amp;page=30">上页</a> <a href="read.php?tid=48&amp;page=32">下页</a></p>
<p><a href="post.php?action=reply&amp;tid=48">发表回复</a></p>

<p><br /><a href="index.php">首页</a></p>

<p><a href="index.php?prog=login">登录</a></p>

<p align="center">PHPWind V4.3.2</p>
</card></wml>
