
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/ DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<head>
<meta http-equiv="Cache-Control" content="max-age=180,private" />
</head>

<card id="read">

<p align="center">七星动漫论坛<br/></p>

<p>回复:</p>

<p>126.</p>
<p>[quote][b]引用第121楼[i]未曾相识[/i]于[i]2006-05-12 10:02[/i]发表的“”[/b]:

i&#39;ll try my best[/quote]
i&#39;ll try my best to type on english [s:101]</p>
<p>2006-05-12 10:05</p>
<p>汤圆<br/></p>

<p>127.</p>
<p>[quote][b]引用第123楼[i]汤圆[/i]于[i]2006-05-12 10:02[/i]发表的“”[/b]:

 rather depressed 表示市場不好嗎 [s:101][/quote]
en</p>
<p>2006-05-12 10:05</p>
<p>未曾相识<br/></p>

<p>128.</p>
<p>[quote][b]引用第124楼[i]汤圆[/i]于[i]2006-05-12 10:03[/i]发表的“”[/b]:

merci[/quote]
de rien</p>
<p>2006-05-12 10:06</p>
<p>未曾相识<br/></p>

<p>129.</p>
<p>[quote][b]引用第127楼[i]未曾相识[/i]于[i]2006-05-12 10:05[/i]发表的“”[/b]:

en[/quote]
The threat of war has depressed business activity. 
 战争的威胁使经济萧条。 
rather相當的？非常的？
市場相當的不好？ [s:101]</p>
<p>2006-05-12 10:08</p>
<p>汤圆<br/></p>

<p>130.</p>
<p>[quote][b]引用第128楼[i]未曾相识[/i]于[i]2006-05-12 10:06[/i]发表的“”[/b]:

de rien[/quote]
不客氣的意思嗎
 [s:101]</p>
<p>2006-05-12 10:08</p>
<p>汤圆<br/></p>

<p><a href="read.php?tid=48&amp;page=25">上页</a> <a href="read.php?tid=48&amp;page=27">下页</a></p>
<p><a href="post.php?action=reply&amp;tid=48">发表回复</a></p>

<p><br /><a href="index.php">首页</a></p>

<p><a href="index.php?prog=login">登录</a></p>

<p align="center">PHPWind V4.3.2</p>
</card></wml>
